V medzinárodnom prostredí sa často stretávame s potrebou predkladať verejné listiny v zahraničí. Ide najmä o rodné listy, diplomy, výpisy z registra trestov či notárske osvedčenia. Tieto listiny musia byť overené, aby platili aj mimo krajiny ich vydania. Práve na tento účel slúži overovacia doložka – apostila.

Apostila (apostille) je spôsob overenia pravosti podpisu a odtlačku pečiatky na verejných listinách určených na použitie v zahraničí. Zaviedol ju Haagsky dohovor z 5. októbra 1961, ktorého cieľom bolo zjednodušiť legalizáciu dokumentov medzi členskými krajinami.

office@uradny-preklad.sk

Kontaktujte nás, ak potrebujete pomôcť so zabezpečením úradných prekladov a overením (apostiláciou listín). Radi vám rýchlo a spoľahlivo pomôžeme so všetkými formalitami.

Je dôležité, aby sme rozlišovali apostilu od superlegalizácie, ktorú potrebujete v krajinách, ktoré Haagsky dohovor neprijali. Superlegalizácia je komplikovanejší proces, ktorý často vyžaduje niekoľkonásobné overovanie dokumentov cez veľvyslanectvá a konzuláty.

Kedy potrebujete apostilu?

Apostila je nevyhnutná, ak potrebujete použiť slovenské verejné listiny v zahraničí alebo zahraničné listiny na Slovensku. Konkrétne situácie, kedy je apostila potrebná sú:

  • Uzatváranie manželstva v zahraničí (napr. rodný list, potvrdenie o trvalom pobyte).

  • Podnikanie v zahraničí (napr. žiadosti o živnostenské oprávnenie).

  • Zakladanie firmy v zahraničí.

  • Právne úkony s medzinárodným partnerom.

  • Potvrdenie o vzdelaní z cudziny pri žiadosti o podnikanie na Slovensku.

Pre ktoré listiny úrady vyžadujú apostilu?

Najčastejšie dokumenty, ktoré vyžadujú apostilu, zahŕňajú:

  • Rodné, sobášne a úmrtné listy

  • Diplomy, vysvedčenia a potvrdenia o vzdelaní

  • Výpisy z registra trestov

  • Notárske listiny a splnomocnenia

  • Obchodné dokumenty (napr. výpisy z obchodného registra)

  • Súdne rozhodnutia a právne dokumenty

  • Dokumenty týkajúce sa majetku (napr. výpisy z katastra nehnuteľností)

Potreba úradného prekladu

V mnohých prípadoch použijete apostilovanú listinu v krajine s odlišným úradným jazykom. Preto je nevyhnutné, aby ste si zabezpečili úradný preklad od úradného prekladateľa, ktorý zabezpečí presný preklad dokumentu.  Z tohto dôvodu úrady v cudzej krajine vyžadujú preklady, ktoré obsahujú pečiatku overeného prekladateľa zapísaného v zozname Ministerstva spravodlivosti SR.

overovanie listín & apostilácia

Prevedieme vás procesom legalizácie vašich listín

preklady & tlmočenie

Zabezpečíme správny a úradmi uznateľný preklad odborného prekladateľa

Kde získať apostilu na Slovensku?

Apostilizáciu vykonávajú rôzne úrady podľa druhu dokumentu:

  • Krajské súdy – dokumenty vydané okresnými súdmi, notármi, exekútormi, a súdnymi prekladateľmi.

  • Ministerstvo spravodlivosti SR – listiny vydané justičnými orgánmi.

  • Ministerstvo vnútra SR – napríklad doklady o občanstve, živnostenské oprávnenia.

  • Okresné úrady – matričné doklady (rodný, sobášny, úmrtný list).

  • Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR – vzdelávacie doklady (vysokoškolský diplom, maturitné vysvedčenie).

  • Ministerstvo zahraničných vecí SR – najmä výpisy z registra trestov, katastra nehnuteľností, a iné

Ako prebieha proces apostilizácie?

  • 1

    Overenie originálu listiny – najskôr je potrebné overiť pravosť originálu alebo jeho notársky overenú kópiu.

  • 2

    Podanie žiadosti – vyplnenie formulára na príslušnom súde a predloženie dokumentu.

  • 3

    Uhradenie poplatku – za apostilu sa platí administratívny poplatok.

  • 4

    Vystavenie apostily – po spracovaní žiadosti je na listinu pripojená apostilácia.

Doba vybavenia apostily závisí od vyťaženosti úradov, avšak obvykle sa pohybuje v rámci niekoľkých dní.

Apostila je dôležitým nástrojom na zabezpečenie platnosti verejných listín v zahraničí. Napríklad, ak potrebujete použiť dokumenty mimo Slovenska, informujte sa o tom, či potrebujete overenie apostilou alebo superlegalizáciou, a zabezpečte si dokumenty v dostatočnom predstihu.

apostila, protutorly, lektor jazyka, language tutor, lektor, lektor angličtiny online, online lektor, preklady, tlmočenie, apostilácia, overovanie listín
Úradné preklady dokumentov

Potrebujete iba úradný preklad? Zabezpečíme ho v súlade s požiadavkami slovenských aj zahraničných úradov

protutorly, online language tutors, turor. lektor, lektor anglického jazyka